Certificado de Garantía
Certificado de Garantía suministrados por V&V International S.A.S.
V&V International
Otorga una garantía de 1 año por los Pisos SPC que comercializa según las siguientes condiciones:
Manual de cuidado,mantenimiento e instalación y Garantía piso SPC
Cuidado del piso
- Barra a diario o aspire utilizando únicamente aspiradoras sin rodillo.
- Proteja el piso de las partículas de polvo y suciedad colocando tapetes atrapa mugres en todas las vías de entrada para proteger el piso contra la suciedad que se acumula en la suela de los zapatos y las partículas de arenilla.
- Con el fin de prevenir hendiduras y rasguños, coloque bases planas de vidrio, plástico u otros materiales que no manchen bajo las superficies de no menos de 5 cm de ancho en las patas de las sillas de oficina giratorias y ruedas anchas de al menos 5 cm de diámetro que no manchen en otros muebles con ruedas. No utilice ruedas de goma. Retire los topes de diámetro pequeño de las patas de las sillas y sustitúyalos por topes metálicos con superficies blandas de no menos de 2,5 cm de diámetro.
- Evite ocasionar daños siempre que traslade o mueva aparato o elementos pesados porel piso utilizando el equipo adecuado.
- No utilice estropajos o cepillos abrasivos. Proteja el piso de quemaduras. Los cigarrillos, cerillas u otros artículos extremadamente calientes podrían dañar del piso.
- Evite el desbordamiento o estancamiento de agua, sobre el piso ya que puede ocasionar mala formación en este, por periodos prolongados constantes de agua.
- Utilice tapetes con base de látex. Evite el uso de tapetes con base de caucho, ya que ciertos componentes del caucho podrían manchar de forma permanente el piso.
- Todos los pisos SPC son resistentes a las manchas y no se ven afectados por la mayoría de vertidos comunes. En cualquier caso, limpie todos los vertidos inmediatamente. Cuanto más tiempo se deje el vertido en el suelo, mayor será el riesgo de que la mancha sea permanente.
- Evite la exposición a la luz solar directa durante largos periodos de tiempo.
- Cuando la exposición al sol sea constante debe contar las ventanas con filtro UV
- Es recomendable utilizar cortinas o persianas durante las horas de mayor exposición al sol. Una exposición prolongada a la luz solar podría ocasionar encurvamiento al piso. Una exposición a temperaturas excesivamente elevadas podría ocasionar la dilatación de las baldosas o las tablas. Recomendamos el uso de películas de control solar en ventanas.
- Instale protectores de piso adecuados (preferiblemente de fieltro) en todas las patas de muebles o electrodomésticos usados sobre el piso SPC. Dichos protectores le permitirá a las sillas moverse fácil sobre su piso sin Ocasionar desgaste ni rayados. Limpie los protectores constantemente para remover cualquier acumulación de polvo, sustancias o abrasivos.
- No ponga muebles pesado de mas 22 kilos sobre el piso puede ocasionar apilamiento
- Siempre instale puertas o mobiliario antes de instalar piso spc no encima de este.
- Revisar detenidamente la placa, nuestra empresa no se hace responsable por desniveles en la placa.
Limpieza del piso
- Elimine cualquier residuo de adhesivo seco de la superficie con líquido limpiador de vinilos mate o alcoholes minerales y un trapo limpio sin pelusas. No permita que grandes cantidades de disolvente entren en contacto con el vinilo o penetren en las juntas del piso. NO APLIQUE NUNCA DISOLVENTES DIRECTAMENTE EN EL PISO.
- NO ENCERE el piso, la superficie es muy densa y no porosa; esto previene que la cera penetre y sea absorbida por el piso, creando una capa amarillosa que se convertirá en un foco de recolección de polvo y mugre. Esta misma propiedad de no porosidad protege al piso contra el uso y manchado.
- En caso de requerirse remover chicles, adhesivos, marcas de crayones, cera de vela y otras sustancias similares, aplique hielo para remover la masa y posteriormente haga una limpieza con un líquido limpiador de vinilos mate y una esponjilla suave. Para manchas profundas de tacones, ruedas, tinta o líquidos que permanecieron por un largo periodo en el piso, intensifique el aseo del piso, utilizando una escoba suave que ayude a retirar las partículas acumuladas en el registro de textura, si aun así las partículas permanecen atrapadas en el registro de textura recomendamos la utilización de “solución removedora para pisos vinílicos” asegurándose de que el producto sea multipropósito y NO ABRASIVO y ejerza presión según sea requerido.
Cubrimiento de garantía
La garantía cumple al comprador original del producto no ha terceros teniendo en cuenta la fecha de compra.
- La garantia cumple al comprador original del producto no ha terceros teniendo en cuenta la fecha de compra.
- Debe conservar su factura original de compra.
- Solo se cubre defectos de fabricación, no incluye hendiduras, rayones o destonificación del piso por uso inapropiado del piso del piso, mal formación ocasionadas por exceso de agua o fuego, anclamiento de piso con fijación de tornillos, closet o puertas que se hayan hecho después de la instalación de piso, muebles o barras que tengan peso considerado sobre este
- Se cubrirá defectos de instalación siempre cuando nuestro personal haya hecho la instalación . (garantía 4 meses siguientes de instalación)
- No use ácidos, ni cloro o productos fuertes en el piso
- Use protectores en las patas de las sillas
- Perderá la garantía si el piso es desinstalado por otro personal que no sea de nuestra compañía Y/O Perfileria.
- En lugares donde esté expuestos el piso por tiempos prolongados de sol debe utilizar películas con filtro UV
- Las instalaciones hechas por nosotros solo tienen garantía de 3 meses dilatación 6 meses apartar del acta de entrega.
- Garantia es de un año piso SPC.
NO Cubrimiento de garantía
- Anclaje al piso, con closet, puertas, drwall, perfiles de ventas corredizas contra el piso
- Muebles elementos pesados sobre el piso que limite el libre movimiento del piso esto provoca que el piso se apile a los extremos
- Exposición directa al sol sin las precauciones mencionadas anteriormente, (filtro uv en ventas)
- El mal uso por parte del consumidor, como utilizar químicos sobre el piso, exposición prologada a inundaciones o humedades constantes
- No cubre rayones por uso, maltratos ocasionados por muebles o elementos sobre el piso
- Si el piso es instalado por parte del cliente zonas con desagüe tampoco de cubre si hay levantamiento del piso.
- No aplica levantamiento o apiñamiento por placa desnivelada (responsabilidad cada clientes hacer la adecuación)
- Cuando el cliente no permita Perfileria o dilatación requerida para el piso
- Orines o popo de mascotas dejándolo prolongado sobre el piso.
- No cubre desgaste o daños producidos en la superficie normalmente no son accidentales, es resultado de condiciones inapropiadas, impactos severos producidos por elementos cortantes, por la caída de objetos pesados, los rayones o abrasiones, virutillas, contacto con agua, humedad o líquidos, o por el uso de detergentes con componentes abrasivos.
- No cubre garantia si el piso es instalado sobre superficies irregulares, desniveladas o en áreas húmedas como baños, saunas, cocinas, terrazas, etc. La humedad de mortero debe ser igual o inferior al 2.5%
- Perdida de garantía total cuando el piso sea instalado en zonas de desagüe o cifones, no es un piso para tener constante contacto con el agua
- Todo daño, marca, burbuja, encorvamiento o yaga producida por cualquier líquido proveniente de agua lluvia, tuberías, alcantarillado, derrames, humedades, morteros o cualquier otra fuente, no son cubiertos por la garantía. La aparición de burbujas, levantamiento de juntas, fracturas del click deformación del material, son evidencia clara de presencia de agua o humedad.
- En caso de reclamos justificados, el fabricante proveerá el nuevo material en la cantidad igual a las deterioradas y de igual calidad a las adquiridas por el cliente. Las piezas reemplazadas podrán ser de una tonalidad distinta a las adquiridas por el cliente, ya que provienen de lotes distintos. No garantizamos uniformidad en colores, niveles, tonalidades, tamaños o referencias.
- No cubre daños de terceros, derivados por causas externas, mala instalación (en caso que nuestra empresa no hayan intervenido en ella), asentamientos estructurales, uso incorrecto, mal mantenimiento, derrames de agua, inundaciones, morteros húmedos, superficies permeables o humedades.
- Cuando reciba el producto adquirido en bodega o en su domicilio, debe revisar que se encuentre en perfecto estado, que corresponda a la referencia comparada y debe corroborar el tono, tamaño y lote en los casos que aplique.
- No se aceptan reclamos por faltantes, problemas de referencias, tonos, colores, daños o golpes después de recibida la mercancía.
- Cuando reciba el producto adquirido en bodega o en su domicilio, debe revisar que se encuentre en perfecto estado, que corresponda a la referencia comparada y debe corroborar el tono, tamaño y lote en los casos que aplique.
- No se aceptan reclamos por faltantes, problemas de referencias, tonos, colores, daños o golpes después de recibida la mercancía.
No cubre garantía si se instala en lugares donde hay exposición directa al sol afecten directamente la superficie, como espacios con estructuras de vidrio, vitrinas, puerta vidrieras o ventanas de más de 1.5 metros de largo, tragaluz o techos de cristal.
NOTA
SUPERFICIES ADECUADAS
Superficies porosas o de textura ligera; pisos sólidos que hayan pegado de forma adecuada; concreto limpio y debida-mente curado (la curación debe haber sido aplicada por lo menos con 60 días previos); pisos de madera con madera contrachapada en la parte superior. Todas las superficies deben ser limpiadas y desempolvadas. (la temperatura no debe sobrepasar los 29°C o 85°F).
SUPERFICIES NO ADECUADAS
Superficies ásperas y desiguales incluyendo alfombras o refuerzos. Las Texturas pesadas y ásperas y/o superficies desiguales podrán distorsionar el acabado de la superficie. Este producto no es compatible con habitaciones que sean susceptibles a inundaciones o habitaciones que tengan concreto húmedo o saunas. No instale este producto en áreas que tengan largos periodos de exposición directa al sol por que podrá generar encurvaminetos o deformaciones en el piso
PREPARACIÓN
HERRAMIENTAS
INSTALACIÓN
PASO 1: Comience en una esquina depositando una plancha cuya lengüeta esté apuntando hacia la pared. Coloque los separadores entre la pared y los lados largos o cortos (según corresponda) de las planchas para mantener un espacio de expansión de 8-12mm (5/16-3/8 pulgadas).
PASO 2: Acoplando la segunda plancha.
Inserte la lengüeta de la segunda plancha en la ranura de la primera plancha con un ángulo de aproximadamente 15-20 grados. Al bajar la segunda plancha, ésta hará un chasquido, o “click”, indicando queencajó correctamente en su lugar. Alinee los bordes cuidadosamente y asegúrese que las superficies de ambas planchas estén completamente planas.
PASO 3: Continúe ensamblando la primera fila. Para unir y ajustar las juntas de las planchas, haga uso de un martillo de goma para golpear desde los lados cortos de las planchas. Al momento de instalar la última plancha, notará que ésta no encaja de forma completa en el espacio de instalación. Por lo tanto, usted deberá cortar esta plancha a la medida del espacio a cubrir.
Corte la plancha de la siguiente forma:
Mida la distancia del espacio a cubrir desde la pared hasta la superficie de la penúltima plancha. Cuando obtenga la medida anterior, no olvide restarle los 8-12mm (5/16-3/8 pulgadas) que corresponden al espacio de expansión. Una vez obtenga la medida final, marque la línea de corte con un lápiz y realice el corte usando una escuadra y el bisturí.
NOTA IMPORTANTE
La medida mínima que deben tener la primera y la última plancha de cada fila es de 20cm (8 pulgadas).
Usted deberá recortar la primera plancha de una fila cuando la última plancha tenga una medida inferior a los 20cm (8 pulgadas).
PASO 4: Comience la segunda fila con la pieza sobrante del corte anterior para obtener un patrón escalonado de las planchas. Recuerde que estas piezas cortadas deberán medir como mínimo 20cm (8 pulgadas). Adicionalmente, se recomienda que la distancia de las juntas entre las filas sea de mínimo 20cm (8 pulgadas). Tome la plancha cortada, inclínela en un ángulo de 15-20 grados e inserte el lado de la lengüeta en la ranura de la primera fila. Baje la plancha hasta que suene un chasquido, o “click”, indicando que encajó correctamente en su lugar.
PASO 5: Instalación de la segunda plancha en la segunda fila:
a) Tome esta plancha y apunte su lado largo (con la lengüeta) hacia la ranura de la primera fila con un ángulo de 15-20 grados.
b) Baje la plancha, ésta hará un chasquido, o “click”, indicando que encajó correctamente en su lugar. Alinee los lados cuidadosamente.
c) Para unir y ajustar las juntas de las planchas en la segunda fila, haga uso de un martillo de goma para golpear desde los lados cortos de las planchas.
d) Asegúrese que las superficies de estas dos primeras filas estén completamente planas.
NOTA IMPORTANTE:
a) Es muy importante que las dos primeras filas sean instaladas correctamente, de lo contrario podrán afectar la instala- ción en general del piso.
PASO 6: Continúe la instalación de las demás filas aplicando el proceso anterior. No olvide colocar los separadores para mantener un espacio de expansión de 8-12mm (5/16-3/8 pulgadas).
NOTA IMPORTANTE:
Es requisito aplicar moldes de transición cada 15 metros hacia cualquier dirección, así como en todas las entradas.
PASO 7: Instalación de la última fila.
Después de instalar la penúltima fila, es probable que el espacio disponible en el suelo sea inferior con relación a las dimensiones de las planchas.
En caso de que esto suceda, recomendamos el siguiente proceso para recortar las planchas de la última fila:
a) Mida la distancia del espacio a cubrir desde la pared hasta la superficie de la penúltima fila.
En caso de que esto suceda, recomendamos el siguiente proceso para recortar las planchas de la última fila:
a) Mida la distancia del espacio a cubrir desde la pared hasta la superficie de la penúltima fila.
b) Cuando obtenga la medida anterior, no olvide restarle los 8-12mm (5/16-3/8 pulgadas) que corresponden al espacio de expansión.
c) Una vez obtenga la medida final del espacio a cubrir, fije la distancia en la plancha partiendo del lado largo con la lengüeta y marque la línea de corte con un lápiz. Realice el corte usando una escuadra y el bisturí.
NOTA IMPORTANTE:
a) El corte de las planchas de la última fila debe hacerse de tal manera en que el segmento a instalar incluya el lado con la lengüeta. El pedazo que sobra es aquél que contiene el lado con la ranura de empalme.
PASO 8: Los marcos de las puertas y los respiraderos de calefacciones necesitan igualmente espacios de expansión. Primero, corte la plancha de acuerdo a la longitud requerida y ubíquela en la posición de instalación para medir y delinear las áreas de corte. Realice el corte del contorno marcado. No olvide dejar la distancia de expansión de 8-12mm (5/16-3/8 pulgadas) necesaria en cada lado.
Para recortar los marcos de las puertas, gire una plancha boca abajo, ubíquela junto al marco de la puerta y delinee la altura de la plancha en el marco de la puerta. Realice el corte del marco siguiendo la línea trazada y verifique que la plan- cha se desliza fácilmente por debajo de este.
ILUSTRACIONES COMPLEMENTARIAS
Espaciador o Lengüeta
ESPACIADORES: Coloque los separadores entre la pared y los lados largos o cortos (según corresponda) de las planchas para mantener un espacio de expan- sión de 8-12mm (5/16-3/8 pulgadas).
ENSAMBLE PLANCHAS PRIMERA FILA: Inserte la lengüeta del lado corto en la ranura de la plancha anterior con en ángulo de aprox. 15-20 grados. Al bajar la plancha a instalar, ésta hará un chasquido, o “click”, indicando que encajó correctamente en su lugar. Alinee los bordes cuidadosamente y asegúrese que las superficies de ambas planchas estén comple- tamente planas.
AJUSTE CON MARTILLO DE GOMA: Para unir y ajus- tar las juntas de las planchas, haga uso de un martillo de goma para golpear levemente desde los lados largos y cortos de las planchas.
Ranura
ENSAMBLE FILA 2 EN ADELANTE: Inserte la lengüe- ta del lado largo de las planchas a instalar en la ranura de las planchas instaladas con un ángulo de aproxi- madamente 15-20 grados. Al bajar la plancha a insta- lar, ésta hará un chasquido, o “click”, indicando que encajó correctamente en su lugar. Alinee los bordes cuidadosamente y asegúrese que las superficies de ambas planchas estén completamente planas.
AJUSTE LAS JUNTAS: Después de insertar y ajustar el lado largo de una plancha, usted debe usar el martillo de goma para ajustar su lado corto en la ranura de la plancha continua.
Continúe la instalación general de su piso aplicando las instrucciones de instalación y la información com- plementaria de estas ilustraciones.